Home
 
Известный турецкий писатель Sait Faik Abasıyanık (Абасыяник) выпустил (в 1936 г) сборник рассказов Semaver, название которого переводится на английский язык как “The Tea Urn,” а на русский как «Самовар». По-немецки название «Der Samowar».

Происхождение слова самовар несколько туманно. Фасмер признает вероятность очевидного словобразования (сам + варить), однако также отмечает, что это калька с латинского authepsa («машина для варки» упоминаемая Цицероном и в свою очередь идущая от греч. αύθέψης). Весьма известные этимологи (Миклошич) оспаривают русское происхождение слова и считают, что это народная этимология созвучная тюркскому слову. Согласно такой трактовке, турецкий semaver есть источник, а не заимствование из русского.

Добавим также, что согласно русским источникам «Абасыяник умер от цирроза печени вследствие чрезмерного употребления спиртных напитков». Вот до чего может иных довести злоупотребление народной этимологией !
Метки:
 
 
я не могу выебать любимую женщину
такого не пожелаешь даже лютому своему врагу
друзья приходят спрашивают когда же ты женишься
а я любимую женщину выебать не могу

и это не потому что плесень царит в промежности
не потому что оскудела спермиев юрких рать
а потому что хочется делать ей только нежности
задыхаясь от нежности а не ставить раком и драть

наверно это рефлексии долбанного интеллигента
комплекс пигмалиона или эдипа что драл свою мать
штольц мне скажет правильно — эта муть не стоит и цента
женщина хочет секса и оный ей нужно дать

посмотри на крупную рыбу — политики дельцы военщина
они кроют самок без продыху и походя жрут мелюзгу
я сижу у кровати смотрю как спит любимая женщина
которую могу целовать и гладить а выебать не могу

Дмитрий Плахов ©

P.S. Я знаю что все уже читали. Это я не вам. Это я ей.
 
 
06 Январь 2010 @ 04:19
Ну раз все побежали - и я побежал. Прочитал очередной пост о том, как плохо продавать свою родину за ноги и внезапно понял, почему фильм именно такой.
Ну вот подумайте сами, кому бы надо было показывать землян гнусными захватчиками, думающими лишь о своей выгоде, а На'ви - прекрасными и благородными созданиями?
А дело было так. После известных событий (которые, конечно, в фильме поданы с большими искажениями, далее станет понятно почему) у племени появился молодой и амбициозный вождь, а в коллективном разуме/сети/что там у них - сознание и память доктора Грейс, одержимой жаждой познания. И все это при понимании огромного технического превосходства землян и ожидании вполне вероятного ответного удара. Разумеется, после такого толчка цивилизация На'ви не могла не ступить на путь технического развития и уже спустя столетие вышла в ближний космос, а еще через короткое время оказалась втянутой в военный конфликт с Землей.
Ну а где война, там и пропаганда. Ведь такой скелет в шкафу - тот факт что вся цивилизация На'ви обязана своим существованием землянам, врагам - требовал осмысления и объяснения. Вот и появилась версия событий, показанная в фильме. Что же там было на самом деле, кто напал первым и можно ли было договориться мирно? Это можно узнать только из реальных архивов, а не из пропагандистских агиток противника.
 
 
05 Январь 2010 @ 03:10
Мартын всё время ржет заговорщицки, и я, не умея сдержаться ржу в ответ, хоть и не знаю в чем заговор.
 
 
04 Январь 2010 @ 12:52
XOXO  
У меня в этом году уже статья в Journal of Propulsion and Power вышла - хорошее начало! :)
 
 
К этому недавнему разговору – помещаю для тех, кому интересно, ответ на мой вопрос Татьяны Солдатенковой, специалиста по древнерусской семантике:

Слово предатель по своему происхождению старославянское, зафиксировано в книжных текстах, начиная с X века. Вероятно, при переводе религиозных текстов на старославянский язык, ученики Кирилла и Мефодия образовали кальку этого слова с греческого а προδότης. Русский коррелят старославянской приставки пре-пере-, поэтому в древнерусском языке (так называется язык Древней Руси XI-XIV вв.) наряду с многозначным старославянским глаголом предати существовало и слово передати в значениях '1. Отдать во владение, распоряжение, передать. 2. Сдать, отдать неприятелю'. Значения 'выдать, предать' у древнерусского слова не выявлено. Поэтому не удивительно, что слово передатель в языке Древней Руси не существовало. Что еще можно добавить? Суффикс -тель по происхождению тоже старославянский, использовался для образования названий лиц по профессии.
Метки:
 
 
"Конек-Горбунок" Ершова:     

     Продаешь ты?" 
     "Нет, меняю". --
     "Что в промен берешь добра?" --
     "Два-пять шапок серебра". --
     
Read more... )
Метки:
 
 
31 Декабрь 2009 @ 23:10
Черепица (cherry pizza) - неудачное детище одного итальянского повара, вздумавшего украсить национальное блюдо вишнями. Оказалось настолько неугрызимым, что годилось к использованию разве что в качестве кровельного материала.

Первый корвет был построен из коряг и веток.

Несколько замечательных арабизмов от[info]dimrub :

А вот каково происхождение слова Куку,Мария (тело продолговатой формы, мускулистое, плотное, на заднем конце закругленное) - даже представить не могу.
 
 
31 Декабрь 2009 @ 20:24
Пожалуйста - если у кого-нибудь достанет терпения и желания - покопайтесь вот здесь:
http://maxnicol.livejournal.com/269885.html
 
 
31 Декабрь 2009 @ 14:42
Поскольку осталось еще немного времни, пока тут можно делать все, что угодно,
хочу предложить сообщникам конкурс в тему. 

"Самое невероятное дурацкое дикое происхождение слова ГОД."

нехитрые правила:
  • участвуют все 
  • можно дать сколько угодно объяснений
  • конкурс заканчивается в тот момент, когда пробьют куранты. поэтому строгайте салаты и думайте. а в промежутках постите свои предложения.
  • объяснение непременно должно походить на правду, но при этом таковой являться не должно ни в коем разе.
  • и последнее - оценивать результаты доверим нашему уважаемому модератору?


Играем!

 
 
31 Декабрь 2009 @ 00:13
Раз разрешили баловаться, то вот: вопроса нет, а просто в который раз поразило, как все переплетено (надеюсь, нигде на наврал):

Латинский - terreo (пугаю)
Осетинский - tas, tars (страх)
Персидский - tars (страх)
Таджикский - tars (страх)
Урду, хинди - dar (страх)
Цыганский - darav (боится)
Осетинский - taersyn (бояться)
Персидский - tarsydan (бояться)
Коми - tarzene (дрожать) < перс.
Индонезийский - tasati (боится) < санскрит trasati (трясется, дрожит, боится)

Русский - трус, трясется
 
 
объединенным решением модераторов 31-е декабря объявляется в сообществе "счастливым днем", в который все правила сообщества можно нарушать и постить кто во что горазд.
распространяется на все посты, запощенные с 00:00 по 23:59 31.12.2009. все "счастливое", опубликованное раньше и позже этого времени, будет потерто.
Метки:
 
 
30 Декабрь 2009 @ 03:22
Все таки Бидструп, выдающийся был дядька.

карикатура

Ладно, я — спать. Завтра будут иметь меня и в хвост и в гриву.
 
 
29 Декабрь 2009 @ 19:05
Почему трудно найти переводчика с цыганского? Потому что на работу их приглашают, в основном, следственные органы. Пойти на сотрудничество с криминалистами (а в некоторой степени и с лингвистами) означало бы нарушить круговую поруку. "В мире, полном чужаков, единственная защита у цыган - свой язык" (пословица).

Тем не менее в Сети уже есть несколько коротких словарей, если кому понадобится:
http://www2.arnes.si/~eusmith/Romany/glossary.html
http://slovarus.info/zyg_ru.php
http://www.freelang.net/online/romani.php?lg=gb
http://www.websters-online-dictionary.org/definition/Romany-english/
http://www.oocities.com/soho/3698/rom.htm

Цыгане - мастера маскироваться. Англичане, французы, испанцы называют их египтянами (Gypsies, Gitanos), испанцы же - венграми (Hungaros), венгры - фараонами, шведы - татарами, французы - сарацинами или чехами (Bohémiens. Самоназвание Rom - изменившееся индийское слово dom (музыканты), в обновлённом виде стало означать "византийцы". Да, в некотором смысле цыгане - третий Рим.

Словарь Фасмера говорит, слово "цыгане" пришло из средне-греческого языка, где означало некую секту во Фригии и Ликаонии. Кто-нибудь знает, что это за секта и когда существовала? Могли ли иметься в виду последователи гуситов-таборитов, т.е. чехов?

UPD:
Вероятно, на цыган перенесли определение манихейцев, живших во Фракии ("неприкасаемые").
 
 
29 Декабрь 2009 @ 14:49
Инда плакал царь Дадон, Инда потерял и сон...
Как Вы думаете, не является ли частица "инда" по происхождению родственной and/und или это случайное совпадение?
 
 
29 Декабрь 2009 @ 03:48



Мы говорим что нам понравился фильм,
но зачастую это значит что нам понравился сценарий.

Роберт Макки,
«История на миллион долларов»

.


Давайте посмотрим на сценарий Аватара, в отрыве от той бесподобной картинки которая появилась благодаря титанической работе консультантов-биологов и 3d моделлеров.

Посмотрим на историю. Какой-то безногий морпех с Земли, где уже невозможно жить, отправляется заменять своего мёртвого брата в научных исследованиях на планете Пандора. Его разум помещают в тело Аватара, клона местной расы гуманоидов. У землянина есть три месяца, что бы уговорить аборигенов убраться со своих веками насиженных территорий, иначе люди развяжут войну из-за каких-то чрезвычайно ценных летающих камней, залежи которых обнаружены под поселениями инопланетян.
Морпех влюбляется в местную и переходит на сторону аборигенов. Финал фильма - разгромленные войска корпорации и ликующие инопланетяне. Мораль - дружите с природой.

Где интрига? Чем закончится фильм понятно уже с середины. Это, простите, вам не Форрест Гамп и не Назад в Будущее.
Где интересные характеры, меняющиеся в течение фильма? ("Терминатор" - Сара Коннор в начале и конце фильма.)
Где запоминающиеся диалоги?

УОЛТЕР: Это не ее палец, Дюдя.
ДЮДЯ: Чей это палец, Уолтер?
УОЛТЕР: Откуда мне знать? Просто ничего не указывает на принадлежность.
ДЮДЯ: Цвет лака для ногтей, Уолтер.
УОЛТЕР: Брось, Дюдя. Будто трудно взять лак, покрасить палец с чужой ноги, а потом в- чик.
ДЮДЯ: Чужой палец? Где они взяли чужой палец? А?
УОЛТЕР: Нужен палец? Могу достать. Уж поверь, есть способы! Тебе лучше не знать.)



Ну и наконец банальные ляпы, не умение ориентироваться сценариста в собственной вселенной.

offtop:...от себя скажу что Нави спариваются непременно задействуя свои замечательные косички.
Кемерун конечно мужык, но в пятом элементе и сказки и фантастики и любви больше.
Я спать пошел. На работу завтра. то есть сегодня.
Метки:
 
 
28 Декабрь 2009 @ 23:02
Очень хотелось бы узнать, какую почву под собой имеет высказывание "Кто знает, как делать - делает, кто не знает, как делать - тот учит других, кто не знает, как учить - тот руководит".

Получается, что все учителя - не знают, чему учат? Или как?!
Метки:
 
 
28 Декабрь 2009 @ 04:39

Имеет ли это слово происхождение к англ. moth?
 
 
Всех с наступающим на нас Новым годом.
К веселому празднику - немного лулзов от чеченского "ученого":

"Все современные языки происходят от более древних языков. В современных языках имеются слова из древних языков.
Например, русские слова «ВОРОТ», «ВОРОТНИК» - несомненно происходят от чеченского слова «ВОРТА», что в переводе означает «ШЕЯ». Русское слова «ГОЛЕНЬ» происходит от чеченского «ГОЛА» (колено). Русские слова «ДЕДУШКА», «ДЕД», «ДЕДА» - от двух чеченских слов «ДЕ ДА», означающих буквально «ОТЕЦ ОТЦА». Русское слово «ДЕНЬ» - от лаконичного чеченского «ДЕ»".

(с) источник.
Чтение можно начинать с параграфа "Чеченский язык - самый древний язык в МИРЕ!"
 
 
27 Декабрь 2009 @ 09:42
Навеяно предыдушим постом.

Уж болно созвучны слова. К чему бы это? Ель на НГ вроде бы только при Петре стали ставить, да и вообще НГ перенесли при нем с сентября на декабрь-январь
 
 
 
26 Декабрь 2009 @ 23:02

В Сборнике Императорского Русского Исторического Общества (Том 126, Юрьев,1907г) приведен отрывок из донесения о ходе строительства галер. Прошу извинить за длинную цитату, но для ясности контекста это необходимо:

«Заложенныя вновь 20 галеръ происходятъ строенiемъ въ следующемъ состоянiи сего февраля по 7-е число, а именно :

­На первыхъ 10-ти галерахъ: на 5-ти 22-хъ баночныхъ на кормовые ареты и контракили и связныя доски все и бархоуты положены, балки все врублены, битни и озды сделаны и надлежащими книсами совсѣмъ прикреплены, и подъ балки брусья покладены, и пиластры поставлены, и куршейныя дубовыя доски по одному ряду заложены, сверхъ бархоута и изнутри противъ бархоута и на палубу накладныя дубовыя доски покладены, и подъ бархоутъ въ обшивку по одному ряду дубовыя доски покладены.»

Здесь для меня темным является один термин «ареты», но тут явное заимствование и я думаю разберусь. А вот с нашим отечественным термином озда , хотя и семантика ясна, и есть в словарях, в том числе у Даля и Фасмера, разъяснения, но этимология совершенно непонятна. Может кто-нибудь подскажет варианты.
 
 
26 Декабрь 2009 @ 01:21
"йоль" - праздник зимнего солнцестояния у немцев и в Скандинавии - откуда происходит это слово и что означает?
 
 
25 Декабрь 2009 @ 21:58
 Кто ввел в филологию понятие "сетевой"  для описания лингвистических явлений, связанных с интернетом, как то: "сетевая литература", "сетевой дискурс", "сетевая лексика" и т.д., и т.п.?
Понятно, что вряд ли это один человек, но может быть кто-то этот термин, так сказать, официально "застолбил" в диссертации или монографии?
Буду благодарна за помощь.
Метки:
 
 
25 Декабрь 2009 @ 22:59
Это происходило вот только что, здесь и сейчас. Не в 1937 году.
 
 
25 Декабрь 2009 @ 14:24
Давидику дед мороз уже вчера подарок (книжку) принес, не утерпел. Самым хорошим детишкам дед мороз раньше подарки приносит, а потом на новый год - еще один.
 
 
25 Декабрь 2009 @ 18:59
Сначала мир был неуютен

375.56 КБ

Потом я покурил... )
 
 
Джим Моррисон умер не дома в ванной и не от сердечного приступа.
Смерть наступила от героина.
 
 
Едем мы намедни из Гринвилля, и Леночка мне рассказывает, что наши знакомые (муж - тоже постдок) со стороны универа к дому едут медленно и осторожно, потому что дорога идет через лес, и на нее часто выходят олени. В самой середине ее рассказа машина, которая едет в левой полосе метрах в десяти впереди нас, сбивает оленя, который перелетает через нашу полосу и падает на обочину справа от нас. Машина сворачивает на следующем выходе, перед - в гармошку. Пронесло, подумал Штирлиц.
 
 
24 Декабрь 2009 @ 18:32
Как Вы думаете, почему у фасмера столько германских корней в словаре. Иногда почитаешь, кажется, что изначально все заимствовали из немецкого - куда ни глянь все немецкие корни